Смелые, честные ответы на самые острые вопросы без нравоучений.
Сборник живых бесед митрополита Антония Сурожского с молодежью в летнем лагере. Выходя за рамки привычных шаблонов, владыка с предельной искренностью отвечает на самые тревожащие вопросы юных сердец: о любви к людям, равнодушии мира, грехе, молитве, жизни после смерти и сущности Церкви. Его слова, полные глубины и вдохновения, касаются таинств, красоты, свободы и преображения, сопровождаясь концентрированной историей Церкви.
Редкие архивные фото лагеря дополняют беседы, которые, несмотря на давность, поражают современностью. Книга станет открытием и для новичков в вере, и для укрепившихся, приглашая заново открыть глубину привычных истин через призму неординарной мысли владыки Антония.
Об авторе: Митрополит Антоний (Сурожский)
Голос православия XX века. С его бесед очень многие начинали свой путь ко Христу, в Православную Церковь.
Здесь притчи Христа оживают через истории из нашей жизни – и подростку становится ясно, что же в них такого важного и вечного.
Издание доступно объясняет 27 евангельских притч, используя близкие детям и подросткам образы из жизни, книг, практики воспитания. Тексты притч на русском и иллюстрации Екатерины Ватель делают чтение наглядным и интересным.
Адресованная прежде всего детям, книга одинаково полезна и взрослым: родителям, педагогам, всем, кто ищет мудрый подарок. Ее можно и нужно читать вместе. Автор показывает, как через евангельские образы привить детям глубокое понимание веры.
Об авторе: Протоиерей Федор (Бородин)
Настоятель храма свв. Космы и Дамиана на Маросейке в Москве, прошедший путь от художника и десантника до священника. Отец восьмерых детей.
Решается главная проблема подростка – непонимание; все молитвы на русском, а значит, можно молиться и словом, и сердцем.
Уникальное издание, созданное для тех, кто делает первые шаги в молитве или ищет более глубокого понимания знакомых текстов. Авторитетный переводчик, иеромонах Амвросий (Тимрот), бережно перенес на современный русский язык все ключевые молитвы: утреннее и вечернее правило, последования ко Святому Причащению, каноны и чинопоследования.
Перевод сохраняет богослужебную точность и глубину оригинала, но делает смысл молитв прозрачным и близким. Это издание – не просто книга, а понятный проводник в мир живой молитвы, помогающий преодолеть барьер незнакомого языка и сосредоточиться на сути обращений к Богу. Оно естественно подходит для домашней молитвы, становясь надежным спутником на пути духовного взросления.
Об авторе: Иеромонах Амвросий (Тимрот)
Известный переводчик богослужебных текстов с греческого и церковнославянского на русский язык, член Союза писателей России. В настоящее время служит в храме под Коломной.
Увлекательное фэнтези, которое затрагивает ключевой момент подросткового бунта: свободен ли он в своих действиях или кто-то «дергает за ниточки»?
Продолжение бестселлера «Крылья»! Мир, похожий на Средневековье, раздираемый междоусобицами. Обр, пятнадцатилетний изгой, привыкший драться и ценить лишь свою свободу, уверен: он сам хозяин судьбы. Но так ли это? Не пешка ли он в игре таинственного Повелителя? Приключенческая притча о любви, сложном выборе и вечном споре: кто сильнее – воля человека или незримые нити чужой власти? Волшебство, эмоции и множество важных вопросов – как для подростков, так и для взрослых.
Об авторе: Мария Герус
Выпускница геофака МГУ и экс-сотрудник метеообсерватории, много лет – сельский учитель и директор школы в Костромской области. Ее фэнтези-книги родились как истории для пятерых собственных детей.
Ключевые подростковые темы идентичности и влияния: дружба непохожих, изменение мира и изменение себя.
Суровая Шотландия раннего Средневековья. Бреннан, оборотень-ворон, изгнанный из своего мира, вынужден жить среди людей, которых презирает. Гильдас, юноша-христианин, пытается сохранить веру и любовь в окружении язычников. Когда их пути пересекаются, рождается хрупкая дружба – единственное чудо в мире жестокости.
Эта связь становится их спасением и испытанием. Что победит в Бреннане – зов неба или право выбора? Сможет ли Гильдас пронести огонь веры через тьму? И способна ли их дружба стать искрой, способной изменить ход событий? Остросюжетное приключение в жанре фэнтези, победитель конкурса «Никеи» «Миры за стеной».
Об авторах:
Анна Гумерова
Филолог ИМЛИ РАН, кандидат наук. Специалист по творчеству Достоевского и литературе фэнтези, автор работ по русской и зарубежной литературе.
Валентина Сергеева
Филолог-переводчик ИМЛИ РАН, кандидат наук. Изучает медиевистику и документалистику, автор детских исторических повестей.