Подразделы: Рождество Христово
В этой книге собраны рождественские произведения О. Генри в лучших переводах на русский язык и в наиболее полном составе, включая не только широко известные новеллы, как, например, «Дары волхвов», но и редко издаваемые рождественские миниатюры «Постскриптумы». Сборник дополнен статьей Евгения Замятина об О. Генри и сведениями о переводчиках, которые обычно остаются в тени, но доносят до читателя голос автора и его рожде- ственскую радость.
О. Генри (настоящее имя Уильям Сидни Портер) — выдающийся американский писатель, прозаик, автор популярных новелл, характеризующихся тонким юмором и неожиданными развязками.
Острый, сверкающий эксцентричной и неожиданной символикой язык — первое, что увлекает читателя О. Генри. И это не мертвый, механический эксцентризм в символике имажинистов: у О. Генри образ всегда внутренне связан с основной тональностью действующего лица, эпизода или всего рассказа. Потому-то у него всякий, самый необычный как будто, эпитет и образ покоряет, гипнотизирует…
Подпишитесь на рассылку и узнавайте о наших
новых книгах и событиях:
Подписка
При подписке вы получите кэшбек 5% от первого заказа
Выбираем лучшие из новостей и отправляем вам 1 раз в неделю.